Jump to content

Deutsche sabotieren Kabenschiessen


knro99

Recommended Posts

Die Deutschen sabotieren Zürcher Knabenschiessen

ZÜRICH – Ein Mann stellt am Zürcher Knabenschiessen seinen Stand mit T-Shirts, Unterwäsche und Gürteln auf. Preiswerte Ware. Doch die Marken sind nicht echt.

Das merkten auch Detektive der Stadtpolizei Zürich, die an der Chilbi unterwegs waren. Sie verzeigten den 38-jährigen Standbetreiber. Ein in der Schweiz wohnhafter Deutscher.

Naja ;-) - ist jetzt das schweizer Schützenwesen endgültig am Boden? ;-)

Edited by knro99
Link to comment
Share on other sites

also ich versuche es einmal mit Yahoo Babel Fish:

zuerst vom Schweizer Deutsch ins Chinesische:

苏黎世男孩滑雪膳食苏黎世德国人破坏活动居民-一个人设定了他的与T恤杉、内衣和传送带的条件在苏黎世男孩滑雪膳食居民。 低廉商品。但是标记不是真正的。 并且城市的探员维持苏黎世治安,是对在途中的Chilbi,注意了那。 他们显示了38-jährigen情况操作员。在常驻德国人瑞士。 眼镜蛇-现在那瑞士人接触器自然决赛在地面?

dann von Chinesisch ins Englische:

The Zurich boys skied a meals Zurich German sabotage resident - person to establish him with the T-shirt cedar, the underwear and conveyer belt's condition ski the meals resident in the Zurich boys. Inexpensive commodity. But the mark is not true. And the urban detectives maintain the Zurich public security, is to Chilbi on the way, has paid attention to that. They have demonstrated 38-jährigen the situation operator. In resident German Switzerland. Cobra - present that Swiss contact device nature finals in ground?

und als Finale schliesslich von Englisch ins Deutsche:

Die Zürich-Jungen fuhren ein Mahlzeiten Zürich-deutscher Sabotagebewohner - die Person Ski, zum er mit der Shirtzeder, der Unterwäsche und Förderwerk belt' herzustellen; s-Zustandsski die Mahlzeiten Resident in den Zürich-Jungen. Billiges Gebrauchsgut. Aber die Markierung ist nicht zutreffend. Und die städtischen Detektive behalten die Zürich-öffentliche Sicherheit, ist zu Chilbi auf der Weise, hat beachtet die bei. Sie haben jährigen 38 der Situationsoperator demonstriert. In der deutschen Residentschweiz. Kobra - stellen Sie dar sich, dass Schweizer mit Vorrichtungsnaturschlüssen im Boden in Verbindung treten?

So jetzt ist der Text aber klar.

Link to comment
Share on other sites

Kann das bitte mal jemand ins Deutsche übersetzen ?

Hallo fritzig: Ich würde dir das sehr gerne auf Deutsch übersetzen.

Aber das Zürcher Knabenschiessen ist nun einmal von rechtsbürgerlichen Kreisen vor ca. 100 Jahren eingeführt worden.

Und es ist heute noch rechtsbürgerlich.

Vor einigen Jahren wollten übrigens einige linke Weiber dieses für Zürich absolute MUSS abschaffen. Aber die kamen an die Falschen.

Und da du, fritzig, sehr links stehst hat es vermutlich keinen Sinn, weitere Erklärungen abzugeben.

Sollte es trotzdem jemand interessieren, gebe ich als ehemaliger Teilnehmer und heutiger Instruktor der jungen Schützen (13 bis 17 Jährig), gerne weitere Auskünfte über dieses traditionelle Schiessen.

Seit einigen Jahren dürfen übrigens auch Mädchen daran teilnehmen.

Butterfly

Edited by Butterfly
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

Imprint and Terms of Use (in german)