Jump to content

Die welche eine Knarre wollen...


.45ACP

Recommended Posts

... bekommen sie auch. Sogar vorbestrafte wegen selbigen Delikt!!! :cool:

http://www.welt.de/vermischtes/weltgeschehen/article8073002/Geiselnehmer-wollte-Aerztepfusch-anprangern.html

Da schläckt ke Gaiss wäg!

Deutsch gesagt: Das schleckt keine Geiss weg!

Aicipi: Du musst dringend wieder mal dein Hochdeutsch überprüfen!:D

Auch wenn du dich bemühst, den Satz auf hochdeutsch zu übersetzen: Ich glaube kaum dass ein deutscher User weiss, was eine "Gaiss" ist.:D

Eine Geiss ist eine Ziege. :mad:

Und um den Inhalt des Satzes zu verstehen: Den Blödsinn glaubt kein Mensch, oder so ähnlich

BF

Edited by Butterfly
Link to comment
Share on other sites

Ich glaube kaum dass ein deutscher User weiss, was eine "Gaiss" ist.

Mach mal halblang!

Auch bei uns in Unterfranken kannt man den Gässbougg (männliche Ziege)! Und Fränkisch hat rein garnix mit dem Alemannischen gemein!

Die Bayern sagen Goaß, die Schwaben Goiß.

Und selbst die Angelsachsen kennen dieses Vieh als "goat"!

GRUß

Link to comment
Share on other sites

Mach mal halblang!

Auch bei uns in Unterfranken kannt man den Gässbougg (männliche Ziege)! Und Fränkisch hat rein garnix mit dem Alemannischen gemein!

Die Bayern sagen Goaß, die Schwaben Goiß.

Und selbst die Angelsachsen kennen dieses Vieh als "goat"!

GRUß

Ich wusste ja: Bei GB kann man nur lernen. Jetzt weiss ich wenigstens wie man in Unterfranken,auf Bayrisch und auf Schwäbisch einer Geiss sagt.:eek:

Das interessierte mich nämlich schon jahrelang und liess mich kaum schlafen.:D:D:D

Und dem Gässboug sagen wir in der Region Zürich Geissbock. (Damit Harriet denn einst weiss, was gemeint ist) :cool:

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

Imprint and Terms of Use (in german)